The Diary of a U-boat Commander - Sir King-Hall Stephen (best novels to read txt) 📗
- Author: Sir King-Hall Stephen
- Performer: 1846850495
Book online «The Diary of a U-boat Commander - Sir King-Hall Stephen (best novels to read txt) 📗». Author Sir King-Hall Stephen
Listen! I once met the Prime Minister of all Russia at a reception. I captivated him, and thought, now! now! I shall do something.
I sat next to him at dinner; I talked of Poland—and I knew my subject—I talked brilliantly; he listened, he hung on my words, and he, the Prime Minister of all Russia, the Tsar’s right-hand man, asked me to drive with him next day in his sledge. I, an almost unknown Polish girl!
When I accepted, I was in the seventh heaven of delight.
Next day he called and we set forth; at a deserted spot in the woods near Warsaw he tried to kiss me—I struck him in the face with the butt of his own whip.
That was why he had hung on my words, that was why he had taken me for my drive; it was my Polish body that interested him—not Poland.
The Prime Minister of Russia was confined to his room for two days, “owing to an indisposition.” How I laughed when I saw the bulletin in the paper, signed by two doctors, but it taught me a lesson; I never dreamt idle dreams again.
No, I am wrong, my beloved. I dreamt an idle dream, a lovely dream about you and I. An after-the-war dream, if this war should ever end, but like other dreams it has ended—in dreams.
But I must hurry, for my little watch tells me that one hour of my five has gone, and I have much to say.
I could have married, and married brilliantly, but Poland held me back. I did not know what I could do for my country, it all seemed so hopeless, and yet I felt that perhaps one day … and I felt I ought to be single when that day came.
It was not easy, my Karl, sometimes it was hard; one man there was, Sergius was his Christian name; he loved me madly, and sometimes I thought—but no matter, he is dead now, killed at Tannenberg, and I—well, I will tell you more of my story.
When the war broke out and clouded over that last beautiful summer in 1914 (I wonder will there ever be another like it in your lifetime, my Karl? No, I don’t think it can ever be quite the same after all this!), we were all in the country. Alex was back from his school in Petrograd, and my father kept him at home for the autumn term.
How well I remember the excitement, the mobilization, the blessing of the colours, the wave of patriotism which swept over the country; even I, under the influence of the specious proclamations that were issued broadcast by the Government, with their promises of reform, and redress for Poland after the war was over, felt more Russian than Polish. Lies! Lies! Lies! that was what the Government promises were, my Karl.
Under the stress of war the rottenness of that great whited sepulchre, Russia, feared the revival of the Polish spirit; it might have been awkward, and so they lied with their tongues in their cheeks, and we simple Poles believed them; the peasantry flocked to their depots, little knowing whom they fought, but the proclamations which were read to them told them they fought for Poland, and we women worked and prayed for the success of Russian arms.
Then the tide of war swept westward, and all day long and every day the troops, and the guns and the motor-cars and the wagons rolled through the village to the west.
Guarded hints in the papers seemed to say that all was not well in France, but France was so far away, and all the time the Russians were going west through our village. Mighty Russia was putting forth her strength, and the Austrian debacle was in full swing; these were great days, my Karl, for a Russian!
Then one day the long columns of men and all the traffic seemed to hesitate in the sluggish westward flow, and then it stopped, and then it began to go east. The weeks went on, and one day, very, very faintly, there was a rumbling like a distant thunderstorm. It was the guns! The front was coming back.
Have you ever seen forest fires, my Karl? We had them every autumn in our woods. If you have, then you know how all the small animals and the birds, the rabbits and the foxes, and perhaps a wolf or two, and the deer, and the thrushes and the linnets come out from the shelter of the trees, fleeing blindly from the great peril, anxious only to save their lives. So it was when the front came back. Herds of moujiks, the old men, the women, the children, the poor little babies, struggled blindly eastwards through the village.
Pushing their miserable household gods on handcarts, or staggering along with loads on their backs, and weary children dragging at their arms, the human tide flowed eastwards, round our house, begged perhaps a drink of water, and then wandered feverishly onwards.
They knew not in ninety-nine cases out of a hundred where they were going; their only destination was summed up in the words, “Away from the Front”—away from the ominous rumbling which began to get louder, away from that western horizon which was beginning to have a lurid glow at nights, like a sunset prolonged to dawn.
Then, as the Germans advanced more and more, the character of the tide changed, the civilian element was outnumbered by the military. Companies, battalions, brigades, sometimes in good order, sometimes in no order, marched through the village. They would often halt for a short time, and the officers would come up to the house, where my mother and I gave them what we could. My father lived amongst his books and accounts, and bemoaned the extravagance of the war. Then there were the deserters, the stragglers, the walking wounded, the—but you know, my Karl, what an army in retreat means.
I must proceed with my story, for time moves relentlessly on.
One day a desperately wounded officer, a young Lieutenant of the Guard, a boy of twenty-five, was taken out of a motor ambulance to die.
The ambulance had stopped opposite our gates, and lying on his stretcher he had seen our garden, my garden. He knew he was to die, and he had begged with tears in his eyes to the doctor that he might be left in the garden.
Who could refuse him?
He died within two hours, amongst our flowers, with Alex and I at his side.
Before he died, he begged us, implored us, almost ordered us, to move east before it was too late.
We repeated his arguments to my father, but the latter was obdurate, and he swore that a regiment of angels would not move him from his ancestral home. So we made up our minds to stay.
Things got worse and worse, and one day shells fell in the grounds and we hid in the cellars. That night all our servants ran away, and my father cursed them for cowards. Next day in the early morning we heard machine guns fire outside the village, and then all was still.
At six o’clock Alex, white-faced, came running into the house. He had been down to the gates and he had seen the enemy. They were drunk, he said, and going down the street firing the houses and shooting the people as they came out.
It seemed impossible and yet it was true. It was growing dark, when we heard shouts and saw lights, and from the top of the house I saw a crowd of singing and shouting soldiers, with pine torches, half running, half walking up the drive.
They massed in a body opposite the house. Paralysed with terror, I looked down on the scene, and shuddered to see that every second man seemed to have a bottle. One of them fired a shot at the house, and next I remember a flood of light on the drive, and, in the circle of light, my father standing with hand raised. What my father intended can never be known, for, as he paused and faced the mob, a solitary shot rang out, and he fell in a huddled heap.
As he fell, a boyish voice from the door shouted “Murderers!” It was Alex. With his little pistol I had given him for a birthday present in his hand, he ran forward and, standing over my father’s body, head thrown back, he pointed his pistol at the mob and fired twice. A man dropped, there was a flash of steel, the crowd surged forward, and—and, oh! my Karl, they had murdered my beloved brother, my darling Alex.
The next moment they were in the house. I escaped from my window on to the roof of the dairy, and from there down a water-pipe, across the yard to an old hay-loft. For a long time they ran in and out of the house, like ants, looting and pillaging; then there was a great shout, and for some time not a soul came out of the house. I guessed they had got into the cellars. At about midnight I saw that the house was on fire. In a few minutes it was an inferno and the drunken soldiers came pouring out, firing their rifles in all directions.
I had found a piece of rope in the loft. One end I placed on a hook and the other round my neck. I was close to the upper doors of the loft, with a drop to the courtyard, and thus I stayed, for I feared that some soldier, more sober than the rest, might explore the outhouses and find me. I was watching this unearthly spectacle, and never, my best beloved, did I conceive that man could become lower than the beasts, but before my eyes it was so, when I noticed that the great gates at the southern end of the courtyard were opening. As they opened I saw that beyond them were drawn up a line of men. An officer gave an order, and two machine guns were placed in position in the gate entrance; round the guns lay their crews, and the seething mass of revellers saw nothing. I felt that a fearful tragedy was impending, and as I held my breath with anxiety the officer gave a short, sharp movement with his hand and a hideous rattle rose above all noises. The pandemonium that ensued was indescribable. Some ran helplessly into the burning house, others ran round and round in circles, others tried to get into the dairy; one man got upon its roof and fell back dead as soon as his head appeared above the outer wall. The place was surrounded. It was horrible. A few tried to rush for the gate, they melted away like snow before the sun, as their bodies met the pitiless stream of bullets. I suppose two hundred men were killed in as many seconds. The machine guns ceased fire. Ambulance parties came into the yard, collected the dead and living, and within half an hour there was not a soul save myself in the place. Discipline had received its oblation of men’s lives.
As an example, it was one of the most wonderful things I have ever known in your wonderful army, my Karl, but it was terrible—terribly cruel.
I never knew what became of my mother, though I feel
Comments (0)