A History of English Literature - George Saintsbury (romantic books to read .TXT) 📗
- Author: George Saintsbury
- Performer: -
Book online «A History of English Literature - George Saintsbury (romantic books to read .TXT) 📗». Author George Saintsbury
I have said that Middleton, as it seems to me, has not been fully estimated. It is fortunately impossible to say the same of Webster, and the reasons of the difference are instructive. Middleton's great fault is that he never took trouble enough about his work. A little trouble would have made The Changeling or Women Beware Women, or even The Spanish Gipsy, worthy to rank with all but Shakespere's very masterpieces. Webster also was a collaborator, apparently an industrious one; but he never seems to have taken his work lightly. He had, moreover, that incommunicable gift of the highest poetry in scattered phrases which, as far as we can see, Middleton had not. Next to nothing is known of him. He may have been parish clerk of St. Andrew's, Holborn; but the authority is very late, and the commentators seemed to have jumped at it to explain Webster's fancy for details of death and burial—a cause and effect not sufficiently proportioned. Mr. Dyce has spent much trouble in proving that he could not have been the author of some Puritan tracts published a full generation after the date of his masterpieces. Heywood tells us that he was generally called "Jack," a not uncommon thing when men are christened John. He himself has left us a few very sententiously worded prefaces which do not argue great critical taste. We know from the usual sources (Henslowe's Diaries) that he was a working furnisher of plays, and from many rather dubious title-pages we suppose or know some of the plays he worked at. Northward Ho! Westward Ho! and Sir John Wyatt are pieces of dramatic journalism in which he seems to have helped Dekker. He adapted, with additions, Marston's Malcontent, which is, in a crude way, very much in his own vein: he contributed (according to rather late authority) some charming scenes (elegantly extracted, on a hint of Mr. Gosse's, by a recent editor) to A Cure for a Cuckold, one of Rowley's characteristic and not ungenial botches of humour-comedy; he wrote a bad pageant or two, and some miscellaneous verses. But we know nothing of his life or death, and his fame rests on four plays, in which no other writer is either known or even hinted to have had a hand, and which are in different ways of the first order of interest, if not invariably of the first order of merit. These are The Duchess of Malfi, The White Devil, The Devil's Law Case, and Appius and Virginia.
Of Appius and Virginia the best thing to be said is to borrow Sainte-Beuve's happy description of Molière's Don Garcie de Navarre, and to call it an essai pale et noble. Webster is sometimes very close to Shakespere; but to read Appius and Virginia, and then to read Julius Cæsar or Coriolanus, is to appreciate, in perhaps the most striking way possible, the universality which all good judges from Dryden downwards have recognised in the prince of literature. Webster, though he was evidently a good scholar, and even makes some parade of scholarship, was a Romantic to the core, and was all abroad in these classical measures. The Devil's Law Case sins in the opposite way, being hopelessly undigested, destitute of any central interest, and, despite fine passages, a mere "salmagundi." There remain the two famous plays of The White Devil or Vittoria Corombona and The Duchess of Malfi—plays which were rarely, if ever, acted after their author's days, and of which the earlier and, to my judgment, better was not a success even then, but which the judgment of three generations has placed at the very head of all their class, and which contain magnificent poetry.
I have said that in my judgment The White Devil is the better of the two; I shall add that it seems to me very far the better. Webster's plays are comparatively well known, and there is no space here to tell their rather intricate arguments. It need only be said that the contrast of the two is striking and unmistakable; and that Webster evidently meant in the one to indicate the punishment of female vice, in the other to draw pity and terror by the exhibition of the unprevented but not unavenged sufferings of female virtue. Certainly both are excellent subjects, and if the latter seem the harder, we have Imogen and Bellafront to show, in the most diverse material, and with the most diverse setting possible, how genius can manage it. With regard to The White Devil, it has been suggested with some plausibility that it wants expansion. Certainly the action is rather crowded, and the recourse to dumb show (which, however, Webster again permitted himself in The Duchess) looks like a kind of shorthand indication of scenes that might have been worked out. Even as it is, however, the sequence of events is intelligible, and the presentation of character is complete. Indeed, if there is any fault to find with it, it seems to me that Webster has sinned rather by too much detail than by too little. We could spare several of the minor characters, though none are perhaps quite so otiose as Delio, Julio, and others in The Duchess of Malfi. We feel (or at least I feel) that Vittoria's villainous brother Flamineo is not as Iago and Aaron and De Flores are each in his way, a thoroughly live creature. We ask ourselves (or I ask myself) what is the good of the repulsive and not in the least effective presentment of the Moor Zanche. Cardinal Monticelso is incontinent of tongue and singularly feeble in deed,—for no rational man would, after describing Vittoria as a kind of pest to mankind, have condemned her to a punishment which was apparently little more than residence in a rather disreputable but by no means constrained boarding-house, and no omnipotent pope would have let Ludivico loose with a clear inkling of his murderous designs. But when these criticisms and others are made, The White Devil remains one of the most glorious works of the period. Vittoria is perfect throughout; and in the justly-lauded trial scene she has no superior on any stage. Brachiano is a thoroughly lifelike portrait of the man who is completely besotted with an evil woman. Flamineo I have spoken of, and not favourably; yet in literature, if not in life, he is a triumph; and above all the absorbing tragic interest of the play, which it is impossible to take up without finishing, has to be counted in. But the real charm of The White Devil is the wholly miraculous poetry in phrases and short passages which it contains. Vittoria's dream of the yew-tree, almost all the speeches of the unfortunate Isabella, and most of her rival's, have this merit. But the most wonderful flashes of poetry are put in the mouth of the scoundrel Flamineo, where they have a singular effect. The famous dirge which Cornelia sings can hardly be spoken of now, except in Lamb's artfully simple phrase "I never saw anything like it," and the final speeches of Flamineo and his sister deserve the same endorsement. Nor is even the proud farewell of the Moor Zanche unworthy. It is impossible to describe the "whirl of spirits" (as the good old-fashioned phrase has it) into which the reading of this play sets the reader, except by saying that the cause of that whirl is the secret of the best Elizabethan writers, and that it is nowhere, out of Shakespere, better exemplified than in the scene partly extracted from Middleton, and in such passages of Vittoria Corombona as the following:—
Can blood so soon be wash'd out? let me see;
When screech-owls croak upon the chimney-tops
And the strange cricket i' the oven sings and hops,
When yellow spots do on your hands appear,
Be certain then you of a corse shall hear.
Out upon 't, how 'tis speckled! 'h'as handled a toad, sure.
Cowslip-water is good for the memory:
Pray, buy me three ounces of 't.
I'll give you a saying which my grand-mother
Was wont, when she heard the bell toll, to sing o'er
Unto her lute.
[Cornelia doth this in several forms of distraction.
And with leaves and flowers do cover
The friendless bodies of unburied men.
Call unto his funeral dole
The ant, the field mouse, and the mole,
To rear him hillocks that shall keep him warm
And (when gay tombs are robb'd) sustain no harm,
But keep the wolf far thence, that's foe to men,
For with his nails he'll dig them up again.'
They would not bury him 'cause he died in a quarrel;
But I have an answer for them:
'Let holy Church receive him duly
Since he paid the church-tithes truly.'
His wealth is summ'd, and this is all his store.
This poor men get, and great men get no more.
Now the wares are gone, we may shut up shop.
Bless you, all good people.
[Exeunt Cornelia, Zanche, and Ladies.
I cannot give a name, without it be
Compassion. I pray, leave me.
[Exit Francisco de Medicis.
I'll be resolved what my rich sister means
To assign me for my service. I have liv'd
Riotously ill, like some that live in court,
And sometimes when my face was full of smiles
Have felt the maze of conscience in my breast.
Oft gay and honoured robes those tortures try:
We think cag'd birds sing when indeed they cry.
[Enter Brachiano's ghost, in his leather cassock and breeches, and boots; with a cowl; in his hand a pot of lily flowers, with a skull in't.
What a mockery hath death made thee! thou look'st sad.
In what place art thou? in
Comments (0)