Germinal - Émile Zola (romantic story to read .TXT) 📗
- Author: Émile Zola
Book online «Germinal - Émile Zola (romantic story to read .TXT) 📗». Author Émile Zola
“Let us go,” said Madame Hennebeau, turning towards her carriage.
Lucie and Jeanne protested. What! so soon! and the drawing which was not finished. They wanted to remain; their father would bring them to dinner in the evening.
M. Hennebeau alone took his place with his wife in the carriage, for he wished to question Négrel.
“Very well! go on before,” said M. Grégoire. “We will follow you; we have a little visit of five minutes to make over there at the settlement. Go on, go on! we shall be at Réquillart as soon as you.”
He got up behind Madame Grégoire and Cécile, and while the other carriage went along by the canal, theirs gently ascended the slope.
Their excursion was to be completed by a visit of charity. Zacharie’s death had filled them with pity for this tragical Maheu family, about whom the whole country was talking. They had no pity for the father, that brigand, that slayer of soldiers, who had to be struck down like a wolf. But the mother touched them, that poor woman who had just lost her son after having lost her husband, and whose daughter was perhaps a corpse beneath the earth; to say nothing of an invalid grandfather, a child who was lame as the result of a landslip, and a little girl who died of starvation during the strike. So that, though this family had in part deserved its misfortunes by the detestable spirit it had shown, they had resolved to assert the breadth of their charity, their desire for forgetfulness and conciliation, by themselves bringing on alms. Two parcels, carefully wrapped up, had been placed beneath a seat of the carriage.
An old woman pointed out to the coachman Maheude’s house, No. 16 in the second block. But when the Grégoires alighted with the parcels, they knocked in vain; at last they struck their fists against the door, still without reply; the house echoed mournfully, like a house emptied by grief, frozen and dark, long since abandoned.
“There’s no one there,” said Cécile, disappointed. “What a nuisance! What shall we do with all this?”
Suddenly the door of the next house opened, and the Levaque woman appeared.
“Oh, sir! I beg pardon, ma’am. Excuse me, miss. It’s the neighbour that you want? She’s not there; she’s at Réquillart.”
With a flow of words she told them the story, repeating to them that people must help one another, and that she was keeping Lénore and Henri in her house to allow the mother to go and wait over there. Her eyes had fallen on the parcels, and she began to talk about her poor daughter, who had become a widow, displaying her own wretchedness, while her eyes shone with covetousness. Then, in a hesitating way, she muttered:
“I’ve got the key. If the lady and gentleman would really like—The grandfather is there.”
The Grégoires looked at her in stupefaction. What! The grandfather was there! But no one had replied. He was sleeping, then? And when the Levaque made up her mind to open the door, what they saw stopped them on the threshold. Bonnemort was there alone, with large fixed eyes, nailed to his chair in front of the cold fireplace. Around him the room appeared larger without the clock or the polished deal furniture which formerly animated it; there only remained against the green crudity of the walls the portraits of the Emperor and Empress, whose rosy lips were smiling with official benevolence. The old man did not stir nor wink his eyelids beneath the sudden light from the door; he seemed imbecile, as though he had not seen all these people come in. At his feet lay his plate, garnished with ashes, such as is placed for cats for ordure.
“Don’t mind if he’s not very polite,” said the Levaque woman, obligingly. “Seems he’s broken something in his brain. It’s a fortnight since he left off speaking.”
But Bonnemort was shaken by some agitation, a deep scraping which seemed to arise from his belly, and he expectorated into the plate a thick black expectoration. The ashes were soaked into a coaly mud, all the coal of the mine which he drew from his chest. He had already resumed his immobility. He stirred no more, except at intervals, to spit.
Uneasy, and with stomachs turned, the Grégoires endeavoured to utter a few friendly and encouraging words.
“Well, my good man,” said the father, “you have a cold, then?”
The old man, with his eyes to the wall, did not turn his head. And a heavy silence fell once more.
“They ought to make you a little gruel,” added the mother.
He preserved his mute stiffness.
“I say, papa,” murmured Cécile, “they certainly told us he was an invalid; only we did not think of it afterwards—”
She interrupted herself, much embarrassed. After having placed on the table a pot-au-feu and two bottles of wine, she undid the second parcel and drew from it a pair of enormous boots. It was the present intended for the grandfather, and she held one boot in each hand, in confusion, contemplating the poor man’s swollen feet, which would never walk again.
“Eh! they come a little late, don’t they, my worthy fellow?” said M. Grégoire again, to enliven the situation. “It doesn’t matter, they’re always useful.”
Bonnemort neither heard nor replied, with his terrible face as cold and as hard as a stone.
Then Cécile furtively placed the boots against the wall. But in spite of her precautions the nails clanked; and those enormous boots stood oppressively in the room.
“He won’t say thank you,” said the Levaque woman, who had cast a look of deep envy on the boots. “Might as well give a pair of spectacles to a duck, asking your pardon.”
She went on; she was trying to draw the Grégoires into her own house, where she hoped to gain their pity. At last she thought of a pretext; she praised
Comments (0)