bookssland.com » Other » Essays - Henry David Thoreau (best e reader for android .TXT) 📗

Book online «Essays - Henry David Thoreau (best e reader for android .TXT) 📗». Author Henry David Thoreau



1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 234
Go to page:
three hundred feet; at any rate, it was a sufficient Water-privilege for us. I crossed the principal channel directly over the verge of the fall, where it was contracted to about fifteen feet in width, by a dead tree, which had been dropped across and secured in a cleft of the opposite rock, and a smaller one a few feet higher, which served for a handrail. This bridge was rotten as well as small and slippery, being stripped of bark, and I was obliged to seize a moment to pass when the falling water did not surge over it, and midway, though at the expense of wet feet, I looked down probably more than a hundred feet, into the mist and foam below. This gave me the freedom of an island of precipitous rock, by which I descended as by giant steps, the rock being composed of large cubical masses, clothed with delicate close-hugging lichens of various colors, kept fresh and bright by the moisture, till I viewed the first fall from the front, and looked down still deeper to where the second and third channels fell into a remarkably large circular basin worn in the stone. The falling water seemed to jar the very rocks, and the noise to be ever increasing. The vista downstream was through a narrow and deep cleft in the mountain, all white suds at the bottom; but a sudden angle in this gorge prevented my seeing through to the bottom of the fall. Returning to the shore, I made my way downstream through the forest to see how far the fall extended, and how the river came out of that adventure. It was to clamber along the side of a precipitous mountain of loose mossy rocks, covered with a damp primitive forest, and terminating at the bottom in an abrupt precipice over the stream. This was the east side of the fall. At length, after a quarter of a mile, I got down to still water, and, on looking up through the winding gorge, I could just see to the foot of the fall which I had before examined; while from the opposite side of the stream, here much contracted, rose a perpendicular wall, I will not venture to say how many hundred feet, but only that it was the highest perpendicular wall of bare rock that I ever saw. In front of me tumbled in from the summit of the cliff a tributary stream, making a beautiful cascade, which was a remarkable fall in itself, and there was a cleft in this precipice, apparently four or five feet wide, perfectly straight up and down from top to bottom, which, from its cavernous depth and darkness, appeared merely as a black streak. This precipice is not sloped, nor is the material soft and crumbling slate as at Montmorenci, but it rises perfectly perpendicular, like the side of a mountain fortress, and is cracked into vast cubical masses of gray and black rock shining with moisture, as if it were the ruin of an ancient wall built by Titans. Birches, spruces, mountain-ashes with their bright red berries, arbor-vitæs, white pines, alders, etc., overhung this chasm on the very verge of the cliff and in the crevices, and here and there were buttresses of rock supporting trees part way down, yet so as to enhance, not injure, the effect of the bare rock. Take it altogether, it was a most wild and rugged and stupendous chasm, so deep and narrow where a river had worn itself a passage through a mountain of rock, and all around was the comparatively untrodden wilderness.

This was the limit of our walk down the St. Lawrence. Early in the afternoon we began to retrace our steps, not being able to cross the north channel and return by the Isle of Orleans, on account of the trop grand vent, or too great wind. Though the waves did run pretty high, it was evident that the inhabitants of Montmorenci County were no sailors, and made but little use of the river. When we reached the bridge, between St. Anne and Château Richer, I ran back a little way to ask a man in the field the name of the river which we were crossing, but for a long time I could not make out what he said, for he was one of the more unintelligible Jacques Cartier men. At last it flashed upon me that it was La Rivière au Chien, or the Dog River, which my eyes beheld, which brought to my mind the life of the Canadian voyageur and coureur de bois, a more western and wilder Arcadia, methinks, than the world has ever seen; for the Greeks, with all their wood and river gods, were not so qualified to name the natural features of a country, as the ancestors of these French Canadians; and if any people had a right to substitute their own for the Indian names, it was they. They have preceded the pioneer on our own frontiers, and named the “prairie” for us. La Rivière au Chien cannot, by any license of language, be translated into Dog River, for that is not such a giving it to the dogs, and recognizing their place in creation as the French implies. One of the tributaries of the St. Anne is named La Rivière de la Rose; and farther east are, La Rivière de la Blondelle, and La Rivière de la Friponne. Their very rivière meanders more than our river.

Yet the impression which this country made on me was commonly different from this. To a traveller from the Old World, Canada East may appear like a new country, and its inhabitants like colonists, but to me, coming from New England, and being a very green traveller withal⁠—notwithstanding what I have said about Hudson’s Bay⁠—it appeared as old as Normandy itself, and

1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 234
Go to page:

Free e-book «Essays - Henry David Thoreau (best e reader for android .TXT) 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment