bookssland.com » Other » The Little White Bird - J. M. Barrie (buy e reader .TXT) 📗

Book online «The Little White Bird - J. M. Barrie (buy e reader .TXT) 📗». Author J. M. Barrie



1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 66
Go to page:
this comparison, I mention that Porthos is ever wishful to express gratitude for my kindness to him, so that looking up from my book I see his mournful eyes fixed upon me with a passionate attachment, and then I know that the well-nigh unbearable sadness which comes into the face of dogs is because they cannot say Thank you to their masters. Whereas David takes my kindness as his right. But for this, while I should chide him I cannot do so, for of all the ways David has of making me to love him the most poignant is that he expects it of me as a matter of course. David is all for fun, but none may plumb the depths of Porthos. Nevertheless I am most nearly doing so when I lie down beside him on the floor and he puts an arm about my neck. On my soul, ma’am, a protecting arm. At such times it is as if each of us knew what was the want of the other.

“Thus weighing Porthos with David it were hard to tell which is the worthier. Wherefore do you keep your boy while I keep my dog, and so we shall both be pleased.”

XXI William Paterson

We had been together, we three, in my rooms, David telling me about the fairy language and Porthos lolling on the sofa listening, as one may say. It is his favourite place of a dull day, and under him were some sheets of newspaper, which I spread there at such times to deceive my housekeeper, who thinks dogs should lie on the floor.

Fairy me tribber is what you say to the fairies when you want them to give you a cup of tea, but it is not so easy as it looks, for all the r’s should be pronounced as w’s, and I forget this so often that David believes I should find difficulty in making myself understood.

“What would you say,” he asked me, “if you wanted them to turn you into a hollyhock?” He thinks the ease with which they can turn you into things is their most engaging quality.

The answer is Fairy me lukka, but though he had often told me this I again forgot the lukka.

“I should never dream,” I said (to cover my discomfiture), “of asking them to turn me into anything. If I was a hollyhock I should soon wither, David.”

He himself had provided me with this objection not long before, but now he seemed to think it merely silly. “Just before the time to wither begins,” he said airily, “you say to them Fairy me bola.”

Fairy me bola means “Turn me back again,” and David’s discovery made me uncomfortable, for I knew he had hitherto kept his distance of the fairies mainly because of a feeling that their conversions are permanent.

So I returned him to his home. I send him home from my rooms under the care of Porthos. I may walk on the other side unknown to them, but they have no need of me, for at such times nothing would induce Porthos to depart from the care of David. If anyone addresses them he growls softly and shows the teeth that crunch bones as if they were biscuits. Thus amicably the two pass on to Mary’s house, where Porthos barks his knock-and-ring bark till the door is opened. Sometimes he goes in with David, but on this occasion he said goodbye on the step. Nothing remarkable in this, but he did not return to me, not that day nor next day nor in weeks and months. I was a man distraught; and David wore his knuckles in his eyes. Conceive it, we had lost our dear Porthos⁠—at least⁠—well⁠—something disquieting happened. I don’t quite know what to think of it even now. I know what David thinks. However, you shall think as you choose.

My first hope was that Porthos had strolled to the Gardens and got locked in for the night, and almost as soon as Lockout was over I was there to make inquiries. But there was no news of Porthos, though I learned that someone was believed to have spent the night in the Gardens, a young gentleman who walked out hastily the moment the gates were opened. He had said nothing, however, of having seen a dog. I feared an accident now, for I knew no thief could steal him, yet even an accident seemed incredible, he was always so cautious at crossings; also there could not possibly have been an accident to Porthos without there being an accident to something else.

David in the middle of his games would suddenly remember the great blank and step aside to cry. It was one of his qualities that when he knew he was about to cry he turned aside to do it and I always respected his privacy and waited for him. Of course being but a little boy he was soon playing again, but his sudden floods of feeling, of which we never spoke, were dear to me in those desolate days.

We had a favourite haunt, called the Story-seat, and we went back to that, meaning not to look at the grass near it where Porthos used to squat, but we could not help looking at it sideways, and to our distress a man was sitting on the acquainted spot. He rose at our approach and took two steps toward us, so quick that they were almost jumps, then as he saw that we were passing indignantly I thought I heard him give a little cry.

I put him down for one of your garrulous fellows who try to lure strangers into talk, but next day, when we found him sitting on the Story-seat itself, I had a longer scrutiny of him. He was dandiacally dressed, seemed to tell something under twenty years and had a handsome wistful face atop of a heavy, lumbering, almost corpulent figure, which however did

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 66
Go to page:

Free e-book «The Little White Bird - J. M. Barrie (buy e reader .TXT) 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment