Long Ago, Far Away - Esmè Stuart (best classic novels TXT) 📗
- Author: Esmè Stuart
- Performer: -
Book online «Long Ago, Far Away - Esmè Stuart (best classic novels TXT) 📗». Author Esmè Stuart
But Carlo was penniless; only, being able to make himself understood, he began trying to strike a bargain for the canoe, which appeared now their only chance of safety.
The fort was quite evacuated, and so terrified were the Spaniards now escaping up the river, that, in spite of signals from Carlo, not one would return. So, after some delay, during which Harry became every minute more impatient, knowing how great the danger was, the boys squeezed themselves into the small canoe, and, crouching down, bade the Indian paddle out to sea.
For a long time Carlo lay there too much distressed to speak; but happily Harry had all his senses about him, and had seized a pair of small oars left behind by the fugitives. Very soon he noticed that they had drifted too near the pirate ships, and that they were discovered, for Harry's keen eyes at once noticed a slight stir on board.
'Señor Carlo, get up and row: we must make the best of our way towards St. Catherine, if we cannot get up greater speed than this we may be lost.' And Carlo, thinking of his father and sister and his home, at last roused himself and rowed with a will.
'But what is the use of our getting back to St. Catherine?' he said; 'Captain Morgan will not be more lenient to me than his men would have been.'
'He will come off at once on hearing of this victory, I am sure, for he will want his share of the spoil. My hope is that we may escape him in that way.'
'But he will never forgive you for helping me,' said poor Carlo, feeling that he had brought misfortune on the noble English boy, who cared as much as he did himself for freedom.
'That is of no consequence--I can risk that; indeed, if he would, he would never dare forgive me now; his men would not let him. Ah, Señor, what is the matter? The sun is too powerful; and indeed you have gone through enough to make you feel ill.'
'Nay, I will not give way,' said Carlo; but he felt so sick and giddy, that in a few moments he had to give up his oar and lie down in the boat; whilst Harry, seeing now that all danger from the pirate boats was over, intimated to the Indian that they must make the best of their way to St. Catherine.
Happily the Indian had some bananas and oranges on board which he had been bringing down to the fort for sale, when the general exodus of the Spaniards had prevented him landing. This was the only food they had to depend upon, and the distance was great for such a small craft. But necessity knows no impossibility, and now Harry felt, for the moment at least, that he was really free; though he would, on landing, probably fall again into the hands of his enemies; and if so, then he knew what he must expect--a death which would most likely be accompanied by torture.
'Mr. Aylett would say I had done well,' was his consolation, and Etta Allison would, perhaps, through his means, also be able to get her freedom. So, humming one of the old hymns he had sung as a choir-boy at home, he took courage and determined to reach St. Catherine or die in the attempt. 'Anyhow, Señor Carlo will be no worse off in dying of hunger than in dying through torture. They would have been sure to imagine he knew where Don Alvarez hid his treasure. I am free, free, and the air seems fresher, and the sea smells sweeter; so, God helping me, I will save him and myself.'
Whilst these events were taking place at Chagres the inhabitants of Santa Teresa were by no means happy. Deprived of even the slight protection of Harry Fenn, the girls and Catalina found themselves in no enviable position. After the departure of the expedition, Captain Morgan determined to settle as far as possible the affairs of the island, so that directly he should hear of the success or failure of the enterprise against Chagres Castle he should be free to go about other business. If the attack failed he must again unite his fleet--for the greater number of ships were in the bay--and take counsel with his chief officers; but if it succeeded, then all hands and all heads would be needed for the attack on Panama, which was, in truth, the height of their ambition. For these reasons Captain Morgan still made Santa Teresa his headquarters, but was full of occupation elsewhere; and, to make the poor Don Estevan del Campo's task harder, he required his daily attendance upon him. The Captain was bent on demolishing all the strong castles of St. Catherine, meaning to leave only Santa Teresa standing for his own future use. He thus made Don Estevan assist at this wholesale destruction, treating him outwardly with consideration, but implying that the Spaniard was himself glad to help in the destruction of the forts it had been his duty to look after. The Marquis suffered much more torment than if he had died as a soldier, and every day he became more gloomy, more miserable, and so curious in his behaviour that many said he must be losing his mind, and shunned him accordingly. He was, in fact, tormented with terrible regrets, and these were ten-fold increased when he heard that his son had been sent with the expedition against his brother-in-law. To make things worse, Captain Morgan had forbidden the Marquis to enter Santa Teresa, saying that it would be too severe a tax on the loyalty of the Indians and the negroes, who, for convenience' sake, were kept in their old places; but in truth it was to make the Marquis feel he was in reality now simply a prisoner and nothing more. So he lodged at St. Jerome, and was narrowly watched, for fear he should take it into his head to escape; and this did not add to his comfort or his peace of mind.
Felipa was thus left to the care of old Catalina, and Captain Morgan troubled himself very little about them, meaning in the near future to make the Marquis ransom his own child from supposed captivity.
Though glad enough to be left alone, the trio were yet much puzzled as to how they were to get enough daily food. Andreas no longer came to the balcony in answer to Etta's soft whistling, so they concluded that he must have either escaped or been killed. The guards placed below were all rough men of various nationalities whom Catalina dared not ask for food; and she and her charges began to understand that they were as much prisoners as if they had been in the dungeons below. Catalina had been able to secrete a small quantity of Indian corn and to bake some cakes with it; but now this was finished, what was to be done?
One day, when all the food was gone, Etta, creeping out into the passage once more to see if Andreas would come or answer her whistling, heard the loud tones of Captain Morgan giving some order. Forgetting Catalina's strict injunctions not to go below, forgetting everything but that Felipa was crying from hunger, and that she herself was only restrained by her English pride from doing the same, she ran down as quickly as she could to the hall where some twenty men were tramping about bringing in the evening meal, and Captain Morgan was listening to a messenger who had just entered.
Etta was quite reckless now, even though the men raised a shout at her appearance, crying out, 'Here comes the little English wench,' and one said: 'Ay, but she's got bonnie golden hair and looks ready for a gambol.' But the girl took no heed, and, running up to Captain Morgan, insisted this time on being heard.
'Captain Morgan, prithee, will you let us starve up there? We are all so very, very hungry! It is cruel of you; and meseems it is very unlike an Englishman to starve his prisoners.'
The Captain received this burst of eloquence with loud laughter; and, turning to the messenger, said:
'Marry! good Smith, do you hear the maid? She says it is not right that any one should starve in this place; and, by my faith, when you bring me such good news I think she is right. We will give a feast to-day to every soul in the castle. But in truth, bold maid, I bade that lame fellow see after your provender, and now, methinks, he has gone to Chagres and forgotten all about you. Here, Mings, send up a royal feast to the fair ladies, and a few bottles of good wine besides to drink our health in. And mind you, little cinder witch, to tell your Spanish friends that it is all in honour of the taking of Chagres. By the way, Smith, what has become of my godson and of the young Spaniard?'
Etta stood speechless as she heard the terrible news. Where was Carlo, and what would he do?
'By my troth, Captain, I know only that neither of them has been seen since the taking of the castle; so either they were killed in the skirmish or they have hidden themselves somewhere.'
Captain Morgan frowned.
'Brodely will have to answer for the safety of both lads. If they have escaped we shall soon catch them, and then---- And how many men did we lose? I would such valiant fellows were cudgel-proof.'
'A hundred bodies were counted before I left; and as to the wounded, that will add another seventy; but we have taken much rich stuff, and ammunition enough to serve for our next expedition, not to mention Don Alvarez's lady, whose ransom will be a fortune.'
'That will be my affair,' said the Captain grandly. 'Will they send the prisoners here at once?'
Etta waited to hear no more; but though her expedition had procured them a dinner such as they had not enjoyed for a long time, yet they could not help shedding many tears over it. Their grand hopes as to Don Alvarez were crushed; and, worse still, what had become of Carlo? Not a ray of hope seemed now left to them.
CHAPTER XV.
IN THE WOODS.
But as when the night is darkest the dawn is near at hand, so the sorrowful prisoners were not left altogether without comfort for long, even though this comfort was in itself a sad one. One evening, three days after Etta had heard the news in the hall, Felipa lay wearily on the couch beside the open window, vainly longing to get out and breathe the pure air in what had once been her lovely garden, but which was now sadly trampled over.
The poor girl looked much changed, and it was all Catalina and Etta could do to keep her from spending most of her time in weeping silently. She would not touch her guitar, and seemed to be fretting her life away. These three days had also made a great difference in her appearance. She kept constantly asking where Carlo was, what could have become of him; and patient Etta, with ready invention, tried to find answers for her friend which might calm her for a little while. As to Catalina, she could only moan and bewail their evil fortune, and wish every bad thing she could imagine to overtake the pirates.
'If I could but go out,' sighed Felipa, 'I could find Carlo. I am sure he must be hidden away in the forest. But come quickly, Etta: see, who is coming in; some of the soldiers? Yes, yes; they are Spanish soldiers, and they are certainly coming to save us.'
'Hush, dear Felipa; don't you see that they are themselves guarded? no, these must be the prisoners from Chagres, and--oh, yes--here are some women and---- Surely--yes, it is Doña Elena!'
Felipa clapped her hands for joy, causing the lady to look up; and then the sight of her aunt's sad face made the girl suddenly draw back. In truth it was Doña Elena; but how changed she was! The face that looked out from beneath her black veil was hardly recognisable.
In spite of this, Felipa was all excitement to know if her aunt would be allowed to come up to see them. Was she going to be left here, or what?
These questions were soon answered, for in a few minutes Doña Elena was escorted to the sitting-room, and Felipa was soon sobbing on the motherly breast of her aunt, who, sad as she was herself, was shocked
Comments (0)