Arms and the Man - George Bernard Shaw (best android ereader .TXT) š
- Author: George Bernard Shaw
Book online Ā«Arms and the Man - George Bernard Shaw (best android ereader .TXT) šĀ». Author George Bernard Shaw
I thought thatā ā! Discouraged. Ah, well, what does it matter? I suppose, now that youāve found me out, you despise me.
Bluntschli
Warmly, rising. No, my dear young lady, no, no, no a thousand times. Itās part of your youthā āpart of your charm. Iām like all the rest of themā āthe nurseā āyour parentsā āSergius: Iām your infatuated admirer.
Raina
Pleased. Really?
Bluntschli
Slapping his breast smartly with his hand, German fashion. Hand aufs Herz! Really and truly.
Raina
Very happy. But what did you think of me for giving you my portrait?
Bluntschli
Astonished. Your portrait! You never gave me your portrait.
Raina
Quickly. Do you mean to say you never got it?
Bluntschli
No. He sits down beside her, with renewed interest, and says, with some complacency. When did you send it to me?
Raina
Indignantly. I did not send it to you. She turns her head away, and adds, reluctantly. It was in the pocket of that coat.
Bluntschli
Pursing his lips and rounding his eyes. Oh-o-oh! I never found it. It must be there still.
Raina
Springing up. There still!ā āfor my father to find the first time he puts his hand in his pocket! Oh, how could you be so stupid?
Bluntschli
Rising also. It doesnāt matter: itās only a photograph: how can he tell who it was intended for? Tell him he put it there himself.
Raina
Impatiently. Yes, that is so cleverā āso clever! What shall I do?
Bluntschli
Ah, I see. You wrote something on it. That was rash!
Raina
Annoyed almost to tears. Oh, to have done such a thing for you, who care no moreā āexcept to laugh at meā āoh! Are you sure nobody has touched it?
Bluntschli
Well, I canāt be quite sure. You see I couldnāt carry it about with me all the time: one canāt take much luggage on active service.
Raina
What did you do with it?
Bluntschli
When I got through to Peerot I had to put it in safe keeping somehow. I thought of the railway cloak room; but thatās the surest place to get looted in modern warfare. So I pawned it.
Raina
Pawned it!!!
Bluntschli
I know it doesnāt sound nice; but it was much the safest plan. I redeemed it the day before yesterday. Heaven only knows whether the pawnbroker cleared out the pockets or not.
Raina
Furiousā āthrowing the words right into his face. You have a low, shopkeeping mind. You think of things that would never come into a gentlemanās head.
Bluntschli
Phlegmatically. Thatās the Swiss national character, dear lady.
Raina
Oh, I wish I had never met you. She flounces away and sits at the window fuming.
Louka comes in with a heap of letters and telegrams on her salver, and crosses, with her bold, free gait, to the table. Her left sleeve is looped up to the shoulder with a brooch, showing her naked arm, with a broad gilt bracelet covering the bruise.
Louka
To Bluntschli. For you. She empties the salver recklessly on the table. The messenger is waiting. She is determined not to be civil to a Serbian, even if she must bring him his letters.
Bluntschli
To Raina. Will you excuse me: the last postal delivery that reached me was three weeks ago. These are the subsequent accumulations. Four telegramsā āa week old. He opens one. Oho! Bad news!
Raina
Rising and advancing a little remorsefully. Bad news?
Bluntschli
My fatherās dead. He looks at the telegram with his lips pursed, musing on the unexpected change in his arrangements.
Raina
Oh, how very sad!
Bluntschli
Yes: I shall have to start for home in an hour. He has left a lot of big hotels behind him to be looked after. Takes up a heavy letter in a long blue envelope. Hereās a whacking letter from the family solicitor. He pulls out the enclosures and glances over them. Great Heavens! Seventy! Two hundred! In a crescendo of dismay. Four hundred! Four thousand!! Nine thousand six hundred!!! What on earth shall I do with them all?
Raina
Timidly. Nine thousand hotels?
Bluntschli
Hotels! Nonsense. If you only knew!ā āoh, itās too ridiculous! Excuse me: I must give my fellow orders about starting. He leaves the room hastily, with the documents in his hand.
Louka
Tauntingly. He has not much heart, that Swiss, though he is so fond of the Serbians. He has not a word of grief for his poor father.
Raina
Bitterly. Grief!ā āa man who has been doing nothing but killing people for years! What does he care? What does any soldier care? She goes to the door, evidently restraining her tears with difficulty.
Louka
Major Saranoff has been fighting, too; and he has plenty of heart left. Raina, at the door, looks haughtily at her and goes out. Aha! I thought you wouldnāt get much feeling out of your soldier. She is following Raina when Nicola enters with an armful of logs for the fire.
Nicola
Grinning amorously at her. Iāve been trying all the afternoon to get a minute alone with you, my girl. His countenance changes as he notices her arm. Why, what fashion is that of wearing your sleeve, child?
Louka
Proudly. My own fashion.
Nicola
Indeed! If the mistress catches you, sheāll talk to you. He throws the logs down on the ottoman, and sits comfortably beside them.
Louka
Is that any reason why you should take it on yourself to talk to me?
Nicola
Come: donāt be so contrary with me. Iāve some good news for you. He takes out some paper money. Louka, with an eager gleam in her eyes, comes close to look at it. See, a twenty leva bill! Sergius gave me that out of pure swagger. A fool and his money are soon parted. Thereās ten levas more. The Swiss gave me that for backing up the mistressās and Rainaās lies about him. Heās no fool, he isnāt. You should have heard old
Free e-book Ā«Arms and the Man - George Bernard Shaw (best android ereader .TXT) šĀ» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)