The Aeneid - Virgil (13 ebook reader .TXT) š

- Author: Virgil
Book online Ā«The Aeneid - Virgil (13 ebook reader .TXT) šĀ». Author Virgil
All these within the dungeonās depth remain,
Despairing pardon, and expecting pain.
Ask not what pains; nor farther seek to know
Their process, or the forms of law below.
Some roll a weighty stone; some, laid along,
And bound with burning wires, on spokes of wheels are hung
Unhappy Theseus, doomād for ever there,
Is fixād by fate on his eternal chair;
And wretched Phlegyas warns the world with cries
(Could warning make the world more just or wise):
āLearn righteousness, and dread thā avenging deities.ā
To tyrants others have their country sold,
Imposing foreign lords, for foreign gold;
Some have old laws repealād, new statutes made,
Not as the people pleasād, but as they paid;
With incest some their daughtersā bed profanād:
All darād the worst of ills, and, what they darād, attainād.
Had I a hundred mouths, a hundred tongues,
And throats of brass, inspirād with iron lungs,
I could not half those horrid crimes repeat,
Nor half the punishments those crimes have met.
But let us haste our voyage to pursue:
The walls of Plutoās palace are in view;
The gate, and iron arch above it, stands
On anvils labourād by the Cyclopsā hands.
Before our farther way the Fates allow,
Here must we fix on high the golden bough.ā
She said, and throā the gloomy shades they passād,
And chose the middle path. Arrivād at last,
The prince with living water sprinkled oāer
His limbs and body; then approachād the door,
Possessād the porch, and on the front above
He fixād the fatal bough requirād by Plutoās love.
These holy rites performād, they took their way
Where long extended plains of pleasure lay:
The verdant fields with those of heavān may vie,
With ether vested, and a purple sky;
The blissful seats of happy souls below.
Stars of their own, and their own suns, they know;
Their airy limbs in sports they exercise,
And on the green contend the wrestlerās prize.
Some in heroic verse divinely sing;
Others in artful measures led the ring.
The Thracian bard, surrounded by the rest,
There stands conspicuous in his flowing vest;
His flying fingers, and harmonious quill,
Strikes sevān distinguishād notes, and sevān at once they fill.
Here found they Teucerās old heroic race,
Born better times and happier years to grace.
Assaracus and Ilus here enjoy
Perpetual fame, with him who founded Troy.
The chief beheld their chariots from afar,
Their shining arms, and coursers trainād to war:
Their lances fixād in earth, their steeds around,
Free from their harness, graze the flowāry ground.
The love of horses which they had, alive,
And care of chariots, after death survive.
Some cheerful souls were feasting on the plain;
Some did the song, and some the choir maintain,
Beneath a laurel shade, where mighty Po
Mounts up to woods above, and hides his head below.
Here patriots live, who, for their countryās good,
In fighting fields, were prodigal of blood:
Priests of unblemishād lives here make abode,
And poets worthy their inspiring god;
And searching wits, of more mechanic parts,
Who gracād their age with new-invented arts:
Those who to worth their bounty did extend,
And those who knew that bounty to commend.
The heads of these with holy fillets bound,
And all their temples were with garlands crownād.
To these the Sibyl thus her speech addressād,
And first to him surrounded by the rest
(Towāring his height, and ample was his breast):
āSay, happy souls, divine Musaeus, say,
Where lives Anchises, and where lies our way
To find the hero, for whose only sake
We sought the dark abodes, and crossād the bitter lake?ā
To this the sacred poet thus replied:
āIn no fixād place the happy souls reside.
In groves we live, and lie on mossy beds,
By crystal streams, that murmur throā the meads:
But pass yon easy hill, and thence descend;
The path conducts you to your journeyās end.ā
This said, he led them up the mountainās brow,
And shews them all the shining fields below.
They wind the hill, and throā the blissful meadows go.
But old Anchises, in a flowāry vale,
Reviewād his musterād race, and took the tale:
Those happy spirits, which, ordainād by fate,
For future beings and new bodies waitā ā
With studious thought observād thā illustrious throng,
In natureās order as they passād along:
Their names, their fates, their conduct, and their care,
In peaceful senates and successful war.
He, when Aeneas on the plain appears,
Meets him with open arms, and falling tears.
āWelcome,ā he said, āthe godsā undoubted race!
O long expected to my dear embrace!
Once more ātis givān me to behold your face!
The love and pious duty which you pay
Have passād the perils of so hard a way.
āTis true, computing times, I now believād
The happy day approachād; nor are my hopes deceivād.
What length of lands, what oceans have you passād;
What storms sustainād, and on what shores been cast?
How have I fearād your fate! but fearād it most,
When love assailād you, on the Libyan coast.ā
To this, the filial duty thus replies:
āYour sacred ghost before my sleeping eyes
Appearād, and often urgād this painful enterprise.
After long tossing on the Tyrrhene sea,
My navy rides at anchor in the bay.
But reach your hand, O parent shade, nor shun
The dear embraces of your longing son!ā
He said; and falling tears his face bedew:
Then thrice around his neck his arms he threw;
And thrice the flitting shadow slippād away,
Like winds, or empty dreams that fly the day.
Now, in a secret vale, the Trojan sees
A sepārate grove, throā which a gentle breeze
Plays with a passing breath, and whispers throā the trees;
And, just before the confines of the wood,
The gliding Lethe leads her silent flood.
About the boughs an airy nation flew,
Thick as the humming bees, that hunt the golden dew;
In summerās heat on tops of lilies feed,
And creep within their bells, to suck the balmy seed:
The winged army roams the fields around;
The rivers and the rocks remurmur to the sound.
Aeneas wondāring stood, then askād the cause
Which to the stream the crowding people draws.
Then thus the sire: āThe souls that throng the flood
Are those to whom, by fate, are other bodies owād:
In Letheās lake they long oblivion taste,
Of future life secure, forgetful of the past.
Long has my soul desirād this time and place,
To set before your sight your glorious race,
That this presaging joy may fire your mind
To seek the shores by destiny designād.āā ā
āO father, can it be, that souls sublime
Return to visit our terrestrial clime,
And that the genārous mind, releasād by death,
Can covet lazy limbs and mortal breath?ā
Anchises then, in order, thus begun
To clear those wonders to his
Comments (0)