bookssland.com Ā» Social Science Ā» Inane Interpolations In Bhagvad-Gita - BS Murthy (best android ereader .txt) šŸ“—

Book online Ā«Inane Interpolations In Bhagvad-Gita - BS Murthy (best android ereader .txt) šŸ“—Ā». Author BS Murthy



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Go to page:
ā€™n kin?

tasmān nārhā vayaį¹ hantuį¹ dhārtarāį¹£hį¹­rān sa-bāndhavān
sva-janaį¹ hi kathaį¹ hatvā sukhinaįø„ syāma mādhava

Ch1, V38

Blinded by greed, bent on deceit  
Fail they foresee, war ruins the race.

yady apy ete na paśhyanti lobhopahata-chetasaįø„
kula-kį¹£haya-kį¹›itaį¹ doį¹£haį¹ mitra-drohe cha pātakam.

C1, V39

Wiser for the woes of wars 
Why not Lord we rescind now.

kathaį¹ na jƱeyam asmābhiįø„ pāpād asmān nivartitum
kula-kį¹£haya-kį¹›itaį¹ doį¹£haį¹ prapaśhyadbhir janārdana

Ch 2, V4

Adore as I, how dare I  
Make Bhishma ā€™n Dron target?

kathaį¹ bhÄ«į¹£hmam ahaį¹ sankhye droį¹‡aį¹ cha madhusÅ«dana
iį¹£hubhiįø„ pratiyotsyāmi pÅ«jārhāvari-sÅ«dana ,,,

Ch2, V5

Better I go with begging bowl
Than earn disgrace slaying them, 
Would the scepter ever glitter  
In the bloodstained hands of mine?

gurūnahatvā hi mahānubhāvān
śhreyo bhoktuį¹ bhaikį¹£hyamapÄ«ha loke
hatvārtha-kāmāį¹stu gurÅ«nihaiva
bhuƱjīya bhogān rudhira-pradigdhān

Ch2, V6

Those us oppose
We hate hurting,
What use war
Who victors are?

na chaitadvidmaįø„ kataranno garÄ«yo
yadvā jayema yadi vā no jayeyuįø„
yāneva hatvā na jijÄ«viį¹£hāmas
te ā€™vasthitāįø„ pramukhe dhārtarāį¹£hį¹­rāįø„

Ch2, V7

About my duty Iā€™m in doubt 
Tell me kindly what is right.

kārpaį¹‡ya-doį¹£hopahata-svabhāvaįø„
pį¹›ichchhāmi tvāį¹ dharma-sammÅ«

ha-chetāįø„
yach-chhreyaįø„ syānniśhchitaį¹ brÅ«hi tanme
śhiį¹£hyaste ā€™haį¹ śhādhi māį¹ tvāį¹ prapannam

Besides, Arjuna was also concerned about,

Ch1, V40 

Die aged en masse dharmaā€™s votaries 
Won't that let go youth ours haywire? 

kula-kį¹£haye praį¹‡aśhyanti kula-dharmāįø„ sanātanāįø„
dharme naį¹£hį¹­e kulaį¹ kį¹›itsnam adharmo ā€™bhibhavaty uta

Ch1, v41

Sex ratio adverse that war ensues

Turns women soft on caste barriers.

adharmābhibhavāt kį¹›iį¹£hį¹‡a praduį¹£hyanti kula-striyaįø„
strÄ«į¹£hu duį¹£hį¹­Äsu vārį¹£hį¹‡eya jāyate varį¹‡a-saį¹…kara

Ch1, V42

Fallen women all go to hell  
What is more their bastards rob
Posthumous rites of forebearers.

saį¹…karo narakāyaiva kula-ghnānāį¹ kulasya cha
patanti pitaro hy eį¹£hāį¹ lupta-piį¹‡įøodaka-kriyāįø„

Ch1, V43

Liaisons low of women wanton

Set our race on ruinous course.

doį¹£hair etaiįø„ kula-ghnanaį¹ varį¹‡a-saį¹…kara-karakaiįø„

utsadyante jati-dharmaįø„ kula-dharmash cha shashvataįø„

and this is understandable for Arjuna, who was a Kshatriya, seated next only to the Brahmins on the Hindu High Caste-table

So, Lord Vishnu, the Creator, in his avatar as Krishna (lo as Shudra), donning the role of Arjunaā€™s charioteer, set out to motivate the doubting tom to fight the just war on hand, beginning with a taunt that is ā€“

Ch2, V11

Averring as knowing
Worried over trivia!
Reckon never wise 
Dead and alive both

śhrī bhagavān uvācha
aśhochyān-anvaśhochas-tvaį¹ prajƱā-vādānśh cha bhāį¹£hase
gatāsÅ«n-agatāsÅ«nśh-cha nānuśhochanti paį¹‡įøitāįø„

Ch2, V12

You and Me    
As well these,
Have had past 
Future as well.

na tvevāhaį¹ jātu nāsaį¹ na tvaį¹ neme janādhipāįø„
na chaiva na bhaviį¹£hyāmaįø„ sarve vayamataįø„ param

Ch2, V13       

Wise all realize
Embodies selfsame spirit in one
From birth to death, in every birth. 

dehino ā€™smin yathā dehe kaumāraį¹ yauvanaį¹ jarā
tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati

Ch2, V18

Perish all bodies, Spirit not therein 
Know this truth, and take up arms. 

antavanta ime dehā nityasyoktāįø„ śharÄ«riį¹‡aįø„
anāśhino ā€™prameyasya tasmād yudhyasva bhārata

Ch2, V19

With no slayer, nor one slain        
Whoso feels that he might kill
It's in delusion that he harps.

ya enaį¹ vetti hantāraį¹ yaśh chainaį¹ manyate hatam
ubhau tau na vijānÄ«to nāyaį¹ hanti na hanyate.

Ch2, V20

Unbound being ever unborn
Ageless since itā€™s endless too  
Goes on Spirit, beyond life-span. 

na jāyate mriyate vā kadāchin
nāyaį¹ bhÅ«tvā bhavitā vā na bhÅ«yaįø„
ajo nityaįø„ śhāśhvato ā€™yaį¹ purāį¹‡o
na hanyate hanyamāne śharīre

Ch2, V21

Spirit as entity hath no birth
How can thou kill whatā€™s not born!

vedāvināśhinaį¹ nityaį¹ ya enam ajam avyayam
kathaį¹ sa puruį¹£haįø„ pārtha kaį¹ ghātayati hanti kam

Ch2, V22

Change as men fade if clothes
So doth Spirit as frames are worn

vāsānsi jÄ«rį¹‡Äni yathā vihāya
navāni gį¹›ihį¹‡Äti naro ā€™parāį¹‡i
tathā śharÄ«rāį¹‡i vihāya jÄ«rį¹‡Änya
nyāni sanyāti navāni dehī.

Ch2, V26

Prima facie if thou feel
Subject Spirit is to rebirths  
Why grieve over end of frame?

atha chainaį¹ nitya-jātaį¹ nityaį¹ vā manyase mį¹›itam
tathāpi tvaį¹ mahā-bāho naivaį¹ śhochitum arhasi.

Ch2, V27

Dies as one
For like rebirth,
Why feel sad
Of whatā€™s cyclic

jaatasya hi dhruvoo mrityu dhruvam janma mritasya cha
tasmaadaparihaaryerthe na tvam shoochitumarhasi.

Ch2, V30

Dies not Spirit as die beings 
What for man then tends to grieve!

dehÄ« nityam avadhyo ā€™yaį¹ dehe sarvasya bhārata
tasmāt sarvāį¹‡i bhÅ«tāni na tvaį¹ śhochitum arhasi

Ch 2 V31

Being a warrior dharma thine 
That thee fight with all thy might.

swa-dharmam api chāvekį¹£hya na vikampitum arhasi
dharmyāddhi yuddhāch chhreyo ā€™nyat kį¹£hatriyasya na vidyate.

At that, had Arjuna picked up the Gandiva, his divine bow, and said ā€œhere we go,ā€ perhaps the Gita would have ended then and there, but as he remained unmoved Krishna had continued ā€“

Ch2, V38

Shed thy sentiment, guilt unhinge  
Eye not gain as wage thou war.

sukha-duįø„khe same kį¹›itvā lābhālābhau jayājayau
tato yuddhāya yujyasva naivaį¹ pāpam avāpsyasi

Ch2, V39

It's this knowledge that liberates 
And helps thee act, with no restraint. 

eį¹£hā te ā€™bhihitā sānkhye
buddhir yoge tvimāį¹ śhį¹›iį¹‡u
buddhyā yukto yayā pārtha
karma-bandhaį¹ prahāsyasi

Obviously privy to the Vedic ritualistic regimen, the bedrock of the Hindu religiosity that comes in the way of manā€™s liberation, Krishna affirmed in the same vein:

Ch2, V42

Unwise use all enticing
Flowery language to further
Rituals Vedic in their scores 
Not the knowledge of Vedas.  

yāmimāį¹ puį¹£hpitāį¹ vāchaį¹ pravadanty-avipaśhchitaįø„
veda-vāda-ratāįø„ pārtha nānyad astÄ«ti vādinaįø„

Ch2, V43

Eyeing heaven with mind mundane  
Go for ceremonies such in hope
Of having best of both the worlds.

kāmātmānaįø„ swarga-parā janma-karma-phala-pradām
kriyā-viśheį¹£ha-bahulāį¹ bhogaiśhwarya-gatiį¹ prati.

Ch2, V44

Pursue if thou wants with zeal
Instincts then would spin thy mind.

bhogaiśwvarya-prasaktānāį¹ tayāpahį¹›ita-chetasām
vyavasāyātmikā buddhiįø„ samādhau na vidhÄ«yate.

Ch2, V53

Stands as firm mind thy clear
Steer thou clear of path rituals.   

śhruti-vipratipannā te yadā sthāsyati niśhchalā
samādhāv-achalā buddhis tadā yogam avāpsyasi.

It was then that Arjuna broke his silence with the query ā€“

Ch2, V54

How to spot the yogi true   
Were he there ever in the crowd?

sthita-prajƱasya kā bhāį¹£hā samādhi-sthasya keśhava
sthita-dhÄ«įø„ kiį¹ prabhāį¹£heta kim āsÄ«ta vrajeta kim.

Later, having heard Krishnaā€™s exposition of the virtues of self-restraint that was after having goaded him to wage the just war without suffering any qualms about killing his kith and kin, Arjuna, in confusion, quizzed Krishna again thus:

Ch3, V1

Capping wants, if betters action
How come Thou then push for war!

jyāyasÄ« chet karmaį¹‡as te matā buddhir janārdana
tat kiį¹ karmaį¹‡i ghore māį¹ niyojayasi keśhava and then said,

Ch 3, V2

Find I hard to grasp all this 
Thou be forthright, what is right.  

vyāmiśhreį¹‡eva vākyena buddhiį¹ mohayasÄ«va me
tad ekaį¹ vada niśhchitya yena śhreyo ā€™ham āpnuyām

The discourse between Krishna and Arjuna that follows is a treatise of self-help containing the cumulative wisdom enshrined in the Upanishads, Brahma sutras and Yoga sastra, however marred in the latter-period by 110 inane interpolations.

Be that as it may, did Krishna share ā€˜higher casteā€™ Arjunaā€™s ā€˜lowerā€™ caste concerns?

Seemingly not since he averred that ā€“

Ch9, V6

Skies in rooted wind as spreads
Dwell in Me though disperse all.

yathākāśha-sthito nityaį¹ vāyuįø„ sarvatra-go mahān
tathā sarvāį¹‡i bhÅ«tāni mat-sthānÄ«tyupadhāraya

But the interpolartor(s) thought differently,

Ch9, V32

māį¹ hi pārtha vyapāśhritya ye ā€™pi syuįø„ pāpa-yonayaįø„
striyo vaiśhyās tathā śhÅ«drās te ā€™pi yānti parāį¹ gatim

Surely, O Paartha, even those who are born of sinful origin ā€“ women, traders, and also Shudras (labourers), they attain the supreme state by taking refuge in me

Had Arjuna heard Krishna aver the above that dented his concept of kula-striyaįø„ (high caste women) aired in Ch1,V41 (quoted before), he would have been truly flabbergasted, and might have even dismissed him (Krishna) from service, for at that stage, the latter hadnā€™t shown his Vishvarupa (the Universal Form) to him as in Ch10.

Then, what about Arjunaā€™s concern for the posthumous rites of forebears?

Ch15, V8

Wind as carries scent of flowers
While leaving them as is where,
In like fashion Spirit from frames
Moves its awareness to rebirths,

śharÄ«raį¹ yad avāpnoti yach chāpy utkrāmatīśhvaraįø„
gį¹›ihÄ«tvaitāni sanyāti vāyur gandhān ivāśhayāt.

So, seemingly Krishna inferred the futility of the Vedic rituals for the dead, the bread and butter of the priestly class of Brahmins?

But then, notwithstanding their meager numbers, as the Brahmins acquired an unrivalled domination over the rest, they even came to believe that they had the power to control the gods as expostulated in the Nārāyana Upanishad!

daiva dēnam jagat sarvam

mantrā dēnantu daivatam,

tan mantram brāhmanādēnam

brāhmano mama dēvata.

Itā€™s on god that hinges all

Mantras rein in that godhood

Controlled are those by Brahmans

Making them our own angels.

Not just that, going by the purānās, not only the Brahmin sages and saints through yagnās ā€˜n yāgās ordained the gods to fulfill theirs as well as their clientsā€™ wishes but also were wont to curse them when offended.

Needless to say, the Gitaā€™s pristine text, besides being at odds with their religious practices and social prejudices had the potential to undermine their temporal power and social preeminence for all time to come, and so they set out to dispose that Krishna proposed.

 

Provocation for Interpolation

 

It is believed that the gods themselves made the Brahmin seers of yore privy to the Vedas, the primordial rhythms of creation, and as the communion took place in Sanskrit, it is called devabhasha, the language of the gods.

It is another matter though that in the latter-day Brihadaranyaka Upanishad, the Brahmins themselves postulated that ā€œ.. since he (man) created gods who are better than he: and also because, being mortal, he created immortals, it is his higher creation. Whoever knows this, comes to be in this, his higher creation.ā€

Be that as it may, if one were to read the Purusha Sukta (10.7.90.1-16) of the Rig Veda, the foremost of the four Vedas, it would be apparent that v11- v13 are clever Brahmanical interpolations though a clear give away. Given v13ā€™s alleged creation of the Brahmins from the creatorā€™s face, it can be inferred that this sloka, and its two facilitators, were inserted into the said sukta by them, the self-proclaimed guardians of the divine revelations. So as to grasp this Brahmin mischief, the relevant original hymns would come in handy.

V10

tasmad yajnat sarvahutaha

richassamani jijignire

chandhagamsi jijignire tasmat

yajus tasmad ajayata

From that yajna (or sacrifice) wherein the Cosmic Being was Himself the oblation, were born the riks (the mantras of the Rig-veda) and the samans (the mantras of the Sama-veda). From that (yajna) the metres (like Gayatri) were born. From that (yajna again) the yujas (the Yajur-veda) was born.

V14

chandrama manaso jataha

chakshoh suryo ajayata                                                                                                      

mukhad indrash chagnishcha       

pranadvayur ajayata

From His mind was born the moon. From His two eyes was born the sun. From His mouth were born Indra and Agni. From His breath was born the air.

V15

nabhya asidanta riksham

shirshno dyauh samavartata                                                                     

padhyam bhumirdishash shrotrat                              

tada lokagamm akalpayan 

From (His) navel was produced the antariksha (the space between the earth and the heavens). Dyuloka (or heaven) came into existence from His head. The bhumi (th earth) evolved out of His feet, and deek (or spacial directions) from His ears. Similarly (the demigods) produced the worlds (too).

V16

vedahametam purusham mahantam

adityavarnam tamasastu pare

sarvani rupani vichitya dhiraha

namani kritva abhivadan yadaste

"I know (through intuitive experience) this great Purusha (the Supreme Being), the wise one, who, having created the various forms and the nomenclatures (for those forms), deals with them by those names, and who is beyond darkness and is brilliant like the sun."

Thus, in this creative process, all are seen as arising out of the same original reality, the Purusha, which suggest human oneness, and that wouldnā€™t have gone down well with the Brahmins, the self-proclaimed godā€™s own angels. So, they set out to rectify the ā€˜wrongā€™ through the three following interpolations thus:

V11  

tasmadashva ajayata

ye ke cobhaya dataha

gavo ha jijignire tasmat

tasmad jnata ajavayaha            

From that were born the horses, as also animals (like donkeys and mules) which have two rows of teeth. From that were born the cattle. From that (again) were born goats and sheep.

V12 

yatpurusham vyadadhuhu

kadhita vyakalpayan

mukham kimasya kau bahu

kavuru padavuchayate

(Now some questions are raised by the sages:) When the gods decided to (mentally) sacrifice the Viratpurusha (and produce further creation), in how many ways did they do it? What became of his face or mouth? What became of his two arms? What became of His two thighs? What were (the products of) the two feet called?

V13 

brahmanosya mukhamasit

bahu rajanyah kritaha

uru tadasya yadvaishyaha

padhyagam shudro ajayata 

From His face (or the mouth) came the brahmanas. From His two arms came the rajanya (the kshatriyas). From His two thighs came the vaishyas. From His two feet came the shudras.

So, His face (head) produced whatā€“ Heaven or Brahmins? 

Who were born out of His belly (navel)? ā€“ Antariksha or Vaisyas?

What evolved from his feet ā€“ Earth or Shudras?

Often the Purusha Sukta with these contradictions gets chanted (and heard) without anyone raising an eyebrow for none knows Sanskrit and thatā€™s

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Go to page:

Free e-book Ā«Inane Interpolations In Bhagvad-Gita - BS Murthy (best android ereader .txt) šŸ“—Ā» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment